Дело в шляпе
Когда говорят «дело в шляпе», это означает – всё в порядке, всё удачно закончилось. Но что же это за шляпа такая волшебная, откуда она взялась?
Когда говорят «дело в шляпе», это означает – всё в порядке, всё удачно закончилось. Но что же это за шляпа такая волшебная, откуда она взялась?
«Он водит нас за нос» – это выражение используют в тех случаях, когда нужно обличить хитреца в целенаправленном лукавстве.
Сегодня вопрос – от жителя Полазны Василия Шиховцова. Он просит разъяснить вроде бы знакомую всем фразу, которую произносят так: «Растекаться мыслью по древу». Однако считает, что правильный вариант – «Растекаться мысью по древу».
В повседневной жизни довольно часто встречается фразеологизм «бить баклуши».
«Вы доведёте меня до белого каления!» — такое выражение употребляют, когда теряют терпение, раздражены и близки к крайней степени ярости.
Фразеологизм «родился в сорочке» или «родился в рубашке» используют, когда говорят о счастливом и удачливом человеке, чаще всего, когда ему удалось избежать какого-то трагического случая.
Интересно, что пословица «Лиха беда начало» используется в двух значениях: когда хотят похвастаться чем-то удачно начатым в предвкушении ещё большего успеха или когда пытаются поддержать того, кто приступает к новому делу, но боится трудностей.